Szilvia Schafferi erootilised fotod

Szilvia Schaffer 1

Szilvia schaffer sõna otseses mõttes mitte paljude sõnadega inimene ja keegi ütles seda kunagi fotograafia ei kuulu sõnaliste kunstiteoste hulkaja ma ei vaidle vastu. Kujutised peavad teie eest rääkima. Ta on Hugaria fotograaf ja elab Budapest. Ta avastas fotograafia imelisuse täiskasvanuna ja sellest ei saanud aja jooksul tema igapäevane kirg. Enne kire leidmist proovis ta fotograafia erinevaid harusid. Etendus köitis teda kindlasti ja hea taustaga inimkeha ilu, ta armastab seda.

Szilvia Schaffer 9

Teie pingutus on see, mida te fotol ei näe, kuid eriti ainulaadsed ja võrreldamatud fotod pakuvad teile palju uudishimu. Pilt räägiks sõna otseses mõttes sellest, mida soovite näha, nagu see paljastab. Avastame koos selle omapärase maailma, meeleolu ja tunne, et see jääb teile ühe nupuvajutusega igaveseks, vaadates fotogaleriid, mille me teile lõpuks jätame. Need hetked, mida esitatakse imelise reaalsusega: Mõistmatu püüdmine ja aja hetkeks seiskumine.

Szilvia schaffer

Ta õppis selle ameti koos parimad juhendajadja õpid pidevalt veelgi paremaks, et saaksid veelgi rohkem anda. Nagu ta nendib. Palun vaadake mind julgelt läbi. Nõnda näen ma kaamerate kaudu maailma ».

Tunnen Szilviat aastaid ja võin öelda vaid seda, et ta on rõõm. Ta osales mõnes minu töötoas ja hämmastas mind kogu aeg. Tema tähelepanu detailidele ja tema ideed on kõik näidatud minu taotlustele ja ta võtab fotograafiat väga tõsiselt. See, kuidas naine näeb meid ümbritsevaid asju, võlus mind alati, olles väga erinev ja endiselt sama, mida mehed näevad. Selles enesetundlike, isetehtud "kunstnike" maailmas on värske õhu hingamine kohtuda kellegagi, kes soovib lihtsalt suurepäraseid pilte teha. Ta ei püüa olla "moehullus", vaid püüab olla hea selles lõputus fotomaailmas. See suhtumine näitab, et tema töö ja see on kõik, mis muudab teda.

Szilvia Schaffer 11

Fotograafiast. Kuidas sa neid teed?

Stuudiokorteri keskuses, mis talle kuulub, on ta töötab kõige kaasaegsemate seadmetega, mida saate omada, et saaksite sellele anda võimalikult kõrge kvaliteedi.

Niipea, kui stuudiosse sisenete, sulgeme välismaailma ja asume põnevale transformatsiooni teele. Joome tassi teed, sööme küpsiseid, arutame, mida proovime, et saaksime veidi paremini tundma õppida. Pinge leevendamiseks kulub natuke aega. Ümberkujundamine, mis toimub kunstnike meigi ja juustega, hakkab tööle.

Pärast õigete riiete valimist arutatakse fotograafia üksikasju.  Pildistamiseks tasub ette valmistada mitu riietusega alternatiivi. Pärast stuudiosse minekut asume tööle.

Fotograafia meeleolu on tema jaoks hea, kõik on seotud sinuga. Ta ei tooda masstoodangut kliendid ei jõua konveierilindile, lubab ta neile "kvaliteet" ja seda see nende jaoks teeb. Ta annab teile võimaluse fotosid nende viimistlemiseks (kogus põhineb pakendil). Kui valik on keeruline, aitab ta teid.

Pärast fotode valimist annab see teile 10–14 tööpäeva jooksul a DVD. Ta salvestab kõik pildid 1 aastaks digitaalsel andmesalvestusseadmel (USB ja kõvaketas), seega on võimalus fotod taastada ja neid uuesti viimistleda. Artikli lõpus saate külastada nende veebisaiti ja vaadata fantastiliste fotode galeriid.

Enne fotograafia alustamist sõlmime lepingu, mis sisaldab kõiki tingimusi. Klient tasub ettemaksuna 50% paketist.

AllikasSzilvia schaffer


Jäta oma kommentaar

Sinu e-postiaadressi ei avaldata. Kohustuslikud väljad on tähistatud *

*

*

  1. Andmete eest vastutab: Miguel Ángel Gatón
  2. Andmete eesmärk: Rämpsposti kontrollimine, kommentaaride haldamine.
  3. Seadustamine: teie nõusolek
  4. Andmete edastamine: andmeid ei edastata kolmandatele isikutele, välja arvatud juriidilise kohustuse alusel.
  5. Andmete salvestamine: andmebaas, mida haldab Occentus Networks (EL)
  6. Õigused: igal ajal saate oma teavet piirata, taastada ja kustutada.