エリック・シュピーカーマンは 最も有名なタイポグラファー 国際レベルで。 少し前に、このタイポグラフィの専門家は PDFファイルのフォントショップ 特定の活版印刷要素の正しい使用法について私たちを導くことを目的とした非常に教育的なものです。
それからあなたは私たちの中で見るでしょう インフォグラフィック、ErikSpiekermannが優れたデザイン/レイアウトを作成するために提供する8つの活版印刷のヒント。 気配り:
Spiekermannの8つの活版印刷のヒントインフォグラフィック
-
大文字の代わりにスモールキャップスを使用する
そしてここで指摘しなければなりません。 大文字に置き換える 小さな帽子 CD-ROMの場合や、PNG、JPEG、PDFのファイル形式のように、頭字語や略語を記載する必要がある場所では、スモールキャップスを使用するにはどうすればよいですか。 変換したい単語を選択します。 InDesignと イラストレーター、[文字]ウィンドウを開きます([ウィンドウメニュー]> [タイプ]> [文字])。 上記のパネルの右上隅に移動し、矢印といくつかの水平線を示すアイコンをクリックします。 そこに到達したら、「スモールキャップス」オプション(英語ではスモールキャップス)をクリックします。
-
強調には斜体を使用します
入れたいなら 強調 テキストの特定の単語では、大文字を使用しないでください。 正しいことは、イタリックを使用することです。
-
通常のダッシュの代わりにダッシュを使用する
デフォルトでは、キーボードのスクリプトを押すと、出力されるのは通常のスクリプトです。 しかし、ErikSpierkermannは私たちをお勧めします 代わりにダッシュを使用してください(「emダッシュ」)前者の長さを気晴らしと見なしているため。 それを実現するには、どのキーの組み合わせを押す必要がありますか? Macではダッシュキーと一緒にAltキーを押すだけです。 Windowsでは、Ctrl +ダッシュキー。
-
湾曲した引用符をお願いします
ヘイ さまざまな種類の引用:アポストロフィは直線の引用符であり、曲線の引用符は数字の66と99を思い出させます。 とスペイン語の引用。 デフォルトでは、おそらく、引用符を押すと、実際に取得されるのはアポストロフィです。 正しいものを適用する方法Illustratorで、[ファイル]メニュー> [ドキュメントの設定]に移動します。 ウィンドウの下部で、[引用符を使用]オプションをクリックします。 次に、書く言語(この場合はスペイン語)を選択し、対応するアイコンを次のように選択します。 湾曲した引用符 (ドロップダウンリストの最初)。 終了するには、[OK]を押します。InDesignでMacをお持ちの場合は、[InDesign]> [設定]> [辞書]に移動します。 Windowsを使用している場合は、[編集]> [設定]> [辞書]に移動します。 言語メニューで、対応する言語を選択します。 次に、[引用符]で、二重引用符のペアを選択します。はるかに高速で快適な方法で、設定オプションをアクティブまたは非アクティブにします。 スマートクォートを使用する 次のキーを押す必要があります:Shift + Ctrl + Alt + '(Windows)またはShift + Cmd + Alt +'(Mac)。
-
エルゼビアの数字とタブ
たくさん エルゼヴァリアンの数 彼らはそれらの古いスタイルの、ローボックスフィギュアです。 これらはテキストによりよく適合します。 小数を使用する場合、列ごとの図のリストの場合、ポイントの配置を一致させるために特別な注意を払う必要があります(インフォグラフィックで確認できます)。 その位置を修正するには、ポイントを表にして、各数値の幅を考慮に入れる必要があります。
-
常に合字を使用する
ネクタイは読みやすさを向上させます テキストのので、私たちができるときはいつでもそれらをアクティブにする必要があります。 すべてのフォントが合字の使用を許可しているわけではないことを事前に知っておく必要があります。合字を考慮していないためです。これは特に次の場合に発生します。 フリーフォント、それらを欠いている。 InDesignで合字をオンにする? 合字を適用する文字ペアを選択します(たとえば、ff、tt、ft…)。 文字パネルを開くと(ウィンドウ>タイプ>文字)、右上隅に線の付いた矢印があります。 そこを押して、オプションLigaturesをアクティブにします。 イラストレーターの合字? 合字を適用する文字のペア(ff、tt、ft…)を選択します。 Open Typeパネルを開きます(Window> Type> Open Type)。 そのフォントが合字をサポートしている場合は、そのパネルに表示される、fiの文字が含まれる最初のアイコンを選択できます。
-
左揃えのテキスト、正当化されない
テキストを正当化する 多くのプログラム(InDesign、Illustrator、Word、PowerPointなど)で見られるような名前の付いたオプションを使用することは、私たちが行うことができる最悪の活版印刷の決定です。 それが行うことは、川として知られているテキストの真ん中に恐ろしい垂直の空白を作成することです。 とりわけ、テキストの読みやすさに悪影響を及ぼします。常にアドバイスされるのは、 左揃え。 正当化されたテキストを手動で生成することは、ページのサイズ、列、タイポグラフィ、および文字自体の形状に影響される困難な作業です。 数人の専門家だけが見事に実行できる才能のある、正確な仕事。
-
ポイント付きリスト
リストでハイフンを使用しないでください。 エリック・シュピーカーマンは ポイントの使用、私たちに最適なサイズ。 それらを適用するには、次のキーの組み合わせを試すことができます。•Alt + 8(Mac)、Alt + 0149(Windows)
Alt + Shift + 9(Mac)、Alt + 0183(Windows)
インフォグラフィックの翻訳に誤りがあるような気がします。
ちなみに、「Cookieの使用」の通知は、携帯電話の画面の半分を占めています。
インフォグラフィックの最後のポイントは、ポイントではなく、リストのハイフンを推奨していると思います;)
警告をありがとう、インフォグラフィックのバグを修正しました!
私はテーブル/回路図が大好きです! 記事の非常に素晴らしい詳細:)
眼; 彼のアドバイスは非常に優れており、一般的に有効ですが、Spiekermanは英語のスペル基準を使用しています。 そして、顕著な違いがあります。 例えば:
•カスティーリャ語(またはスペイン語)では、引用符の階層は«ラテン語»引用符で始まり(これは無視されることが多いため、一部の作成者はすでにオプションと見なしています)、その後に(再開する必要がある場合)最初の)「英語」を閉じる前の引用符、最後に(XNUMX回目に引用符を再度開く必要がある場合)「一重引用符」を使用します。 例:ベニートは答えた:「それから彼は私に「あなたは行くべきだ」と言った、そして私は彼の言うことを聞いた」。
•別の違い(微妙):スペイン語では、サブセクションをマークする行—正確。 «emダッシュ»はダッシュと呼ばれ、短いダッシュではありません。サブセクションのテキストに対してスペースなしで配置されます(-so-ではなく-so-)。
•もうXNUMXつ:箇条書きまたは箇条書き(•)は実際には列挙に使用されますが、ブローポイントまたは中間点(・)は使用されません。
これらのことは最初に見たときに奇妙に聞こえるかもしれませんが、実際には、オルソタイポグラフィーに関する知識(または関心)の欠如により、実際にはエラーが何であるかをコミットして通常どおりに見ることになります。 たとえば、「Mexico」、「Bilbao」、「automobile」に「Mejiko」、「Vilvao」、「hautomobil」と記述し、エラーを繰り返すことで、正しく正常に見えるようにします(実際、それが十分に長く繰り返されて広がるならば、それはなる可能性がありますが、それは別の問題です。)
この主題(オルソタイポグラフィー)に関する本はたくさんあります(過度ではありません、それは本当です)。 また、組版の専門家に関与したり興味を持ったりしている場合は、手元に置いておくとよいでしょう。
こんにちはダニ、このような興味深いコメントを提供していただきありがとうございます。 あなたの許可を得て、私はあなたの知識に基づいて投稿に一連の変更を加えるつもりです。 XNUMXつの質問:フライングポイントが列挙に使用されない場合、それは何に使用されますか?