Därefter vill jag göra en liten lista över dem väsentliga termer att a redaktionsdesigner du måste veta för ditt arbete (del II):
Sidans höjd: Avståndet mellan den övre gränsen för bokstavens stigande streck från första till sista raden. é kallas "boxhöjd".
Höja: Arrangemang av arken - enligt deras underskrifter - av ett tryckt arbete för att bilda varje kopia innan bindning.
Apokryfisk: Bok eller dokument som tvivlar på författarens äkthet som undertecknar det.
apostil: Anmärkning placerad i sidans marginal
bicolor: Utskrift i två färger eller bläck.
Typografisk vit: Kompositionsmaterial som är kortare än tecknen, som motsvarar de icke-tryckta områdena: mellanslag, mellanlinjer, rutor osv ...
Bobina: Pappersrulle som används vid tryckning på roterande maskiner.
Nicka: Broderad sladd på ett band som placeras på foten och på ryggraden.
Calles: Sammanfallande mellanrum mellan ord i flera rader i samma stycke och bildar vita floder i styckets allmänna utseende. Gatorna bör undvikas.
Kansler: Kursivt manus från XNUMX-talet som gav upphov till den jävla spanska typsnittet.
Klipp: Extern del av ett tryck eller en bok som måste klippas. Det är motsatt del av ryggraden i vilken bok som helst.
Registreringskors: Skylt bestående av två korsade linjer och en cirkel i centrum, som fungerar som en referens för successiv tryckning av olika färgplattor.
lock: papper, kartong, tyg eller annat material som används för att skydda och hålla ihop en grupp ark.
Trådräknare: Förstoringslins som används för detaljerad kontroll av skärmen, rosetten och nödvändiga utskriftsdetaljer.
Olinjär: Zooma in på textrader genom att minska utrymmet mellan dem.
Falla ner: Parallellt vikt häfte
Dubbel ton: Förstärkningsfärg för bättre kvalitet vid utskrift av en svartvit illustration.
frontispice: Sidan eller arket som vetter mot eller föregår omslaget på en bok.
bild: cleantumundo