Далі я хочу скласти невеликий перелік таких основні терміни що а редактор редактора ви повинні знати для своєї роботи (частина II):
Висота сторінки: Відстань між верхньою межею зростаючого штриха букви від першого рядка до останнього. é називається "висотою коробки".
Підніміть: Розміщення аркушів - відповідно до їх підписів - друкованого твору для формування кожної копії перед зшиванням.
Апокрифічний: Книга чи документ, у яких сумнівається в автентичності автора, який її підписує.
Апостиль: Примітка, розміщена на полі сторінки
Біколор: Друк у двох кольорах або чорнилом.
Друкарський білий: Композиційний матеріал коротший за символи, що відповідає недрукованим областям: пробіли, штрихи, квадрати тощо ...
Бобіна: Рулон паперу, що використовується для друку на ротаційних машинах.
Кивай: Вишитий шнур на стрічці, яка розміщується на стопі та голові хребта.
Calles: Збіг пробілів між словами в декількох рядках одного абзацу, утворюючи білі річки в загальному вигляді абзацу. Слід уникати вулиць.
Канцлер: Скорописне письмо XVI століття, яке породило іспанську шрифтову шрифт.
Вирізати: Зовнішня частина друку або книги, яку потрібно вирізати. Це протилежна частина хребта в будь-якій книзі.
Реєстраційний хрест: Знак, складений з двох перехрещених ліній та кола в центрі, які служать еталоном для послідовного друку різнокольорових пластин.
Обкладинка: папір, картон, тканина або інший матеріал, що використовується для захисту та утримання групи аркушів.
Лічильник ниток: Лупа, що використовується для детального управління екраном, розеткою та необхідними деталями друку.
Нелінійний: Збільшення рядків тексту, зменшивши простір між ними.
Випадаюче меню: Паралельно складений буклет
Подвійний тон: Колір підсилення для кращої якості при друці монохромної ілюстрації.
Фронтіс: Сторінка або аркуш, що стоїть перед або перед обкладинкою книги.
зображення: cleantumundo