Ittraduċi temi u plugins ta 'WordPress b'mod sempliċi

traduzzjoni-wordpress-temi

It-traduzzjoni ta 'temi u plugins tista' twassal għal kumplikazzjonijiet bla bżonn, speċjalment jekk nippruvaw nagħmluha billi neditjaw il-kodiċi manwalment. Madankollu, hemm alternattiva li nixtieq naqsam miegħek illum u li tista 'tkun utli ħafna għaliex hija sempliċi meta mqabbla ma' l-alternattiva l-oħra u għax tista 'tgħin jiffranka ħin prezzjuż fix-xogħol tagħna.

L-ewwelnett, għandna nqisu li mhux it-temi kollha ta 'WordPress jistgħu jiġu tradotti, speċjalment jekk huma qodma. Biex suġġett jiġi tradott, għandu jkun »lest għat-traduzzjoni»U li l-awtur tal-mudell ħejjah sabiex ikun jista 'jiġi tradott faċilment fi kwalunkwe lingwa mingħajr ma jkollu għalfejn jimmodifika l-kodiċi. Għalkemm loġikament nistgħu nagħmlu traduzzjoni manwalment, huwa veru li dan jista 'jipprovdilna aktar uġigħ ta' ras milli għandna bżonn, allura llum se niffokaw fuq programm li huwa mfassal eżattament biex iwettaq din il-funzjoni.

Il-programm jissejjaħ poedit U jekk għadek ma kellekx l-opportunità li tużah, ngħidlek li huwa softwer b'xejn u għalhekk jista 'jintuża b'xejn u wkoll fuq kwalunkwe pjattaforma. Sabiex tniżżilha, ikollok taċċessa biss il-paġna uffiċjali tagħha minn din ir-rabta. Ladarba tkun tniżżilha, kull ma għandek tagħmel hu li tmexxi l-fajl inkwistjoni u tinstallah. Ladarba tkun għamilt dan, kull ma għandek tagħmel hu li tibda n-negozju. Għandek tkun taf li għandek tliet alternattivi biex tittraduċi b'suċċess it-tema jew il-plugin tiegħek.

Poedit jaħdem b’katalogi li permezz tagħhom nistgħu nittraduċu t-termini li nqisu xierqa.

  • F'din l-ewwel għażla jkun biżżejjed għalina biex inwettqu l-programm u mmorru Arkivju fil-menu ta 'fuq u mbagħad agħżel l-għażla «Katalgu ġdid".
  • Ladarba għamilna dan se nikkonfiguraw il-katalgu tagħna billi naċċedu l-għażliet mill-menu Catálogo u l-issettjar Properties. Hawnhekk nistgħu nimmodifikaw bosta karatteristiċi, għalkemm ikun biżżejjed għalina li nagħżlu l-lingwa tat-traduzzjoni tagħna għall-Ispanjol u niżguraw li naħdmu f'kodifikazzjoni UTF-8.
  • Se nikklikkjaw fuq Aċċetta u allura nsalvaw il-katalgu tagħna mill-menu Fajl, Ħlief Bħala ... u aħna nassenjaw il-post rilevanti fit-tema tagħna (ġeneralment fil-folder tal-lingwa jew tal-lingwi) u isem wara l-format Lingwa_PAIS (pereżempju es_ES).
  • Il-pass li jmiss se jkun li niksbu r-referenzi tas-suġġett tagħna biex naħdmu fuq it-traduzzjoni tiegħu. Dan se nagħmlu billi nagħżlu l-għażla Aġġornament minn sorsi tinstab fil-menu Catálogo. Meta nagħmlu dan inkunu nistgħu naħdmu bil-kliem li jista 'jiġi tradott u nibdew naħdmu. Se nagħżlu kull terminu u fiż-żona t'isfel tidher tieqa żgħira msejħa Traduzzjoni, li fiha jkollna ndaħħlu dik korrispondenti fil-lingwa mixtieqa, f'dan il-każ bl-Ispanjol.

Uża l-fajl tal-lingwa li ġġib it-tema tagħna

  • Se mmorru fil-folder tal-lingwa tat-tema tagħna u nagħżlu l-fajl tal-lingwa default biex niftħuh bil-Poedit. Ġeneralment, dan il-fajl jissejjaħ "default.po" jew billi ssegwi l-isem tal-lingwa bil-format li semmejna qabel (en_GB.po pereżempju).
  • Ladarba dan il-fajl ikun miftuħ immorru Properties ġewwa l-menu Catálogo u aħna napplikaw is-settings li nqisu xierqa, għalkemm dan mhux strettament obbligatorju, huwa konvenjenti.
  • Aħna se nsalvaw il-katalgu tagħna billi nassenjawh format ta 'l-ismijiet li rajna qabel fil-folder tal-lingwi tat-tema tagħna u allura nibdew naħdmu fuq it-traduzzjoni tat-termini li nqisu xierqa. Naturalment meta nispiċċaw nerġgħu nsalvawh sabiex l-informazzjoni tiġi aġġornata.

Xogħol minn fajl POT

  • Se niftħu l-applikazzjoni tagħna u mill-menu Arkivju aħna nagħżlu l-għażla Katalgu ġdid minn fajl POT.
  • Mill-menu Catálogo y Properties aħna nimmodifikaw l-informazzjoni korrispondenti.
  • Aħna se nsalvaw il-fajl tagħna wara l-format ta 'isem ta' language_COUNTRY u nibdew nittraduċu u mbagħad insalvaw u naġġornaw l-informazzjoni mill-ġdid.

Meta tagħmel it-traduzzjoni tiegħek għandek iżżomm f'moħħok li l-valuri PHP m'għandhomx jiġu injorati fit-traduzzjoni tagħna għax inkella jistgħu jidhru żbalji mhux mixtieqa. Tinsiex il-format tal-ismijiet lanqas għax jekk tibdel l-isem tal-fajl tiegħek b'mod differenti minn dak irrakkomandat, it-traduzzjoni ma taħdimx.

U l-plugins?

Il-proċedura hija simili, għalkemm l-isem loġikament jinbidel. Biex issalva l-katalgi Po tagħna, ikun meħtieġ li nsemmu l-fajl tagħna wara l-istruttura li ġejja: Dominju tal-plugin li qed nittraduċu + Script (-) + lingwa + PAJJIŻ.


Il-kontenut tal-artikolu jaderixxi mal-prinċipji tagħna ta ' etika editorjali. Biex tirrapporta żball ikklikkja hawn.

Kun l-ewwel li tikkummenta

Ħalli l-kumment tiegħek

Your email address mhux se jkun ippubblikat. oqsma meħtieġa huma mmarkati bl *

*

*

  1. Responsabbli għad-dejta: Miguel Ángel Gatón
  2. Għan tad-dejta: Kontroll SPAM, ġestjoni tal-kummenti.
  3. Leġittimazzjoni: Il-kunsens tiegħek
  4. Komunikazzjoni tad-dejta: Id-dejta ma tiġix ikkomunikata lil partijiet terzi ħlief b'obbligu legali.
  5. Ħażna tad-dejta: Bażi tad-dejta ospitata minn Occentus Networks (UE)
  6. Drittijiet: Fi kwalunkwe ħin tista 'tillimita, tirkupra u tħassar l-informazzjoni tiegħek.